48 Comments

  1. This is 80% “warm and fuzzy family interaction”, with just a small side joke thrown in (that Trixie wants cheese too). It sounds a little inconguous to put an edible substance on top of some sort of revolting goop called “mush”. (I don’t think I’ve ever heard that word used to describe food for humans, except for in “Goodnight Moon“, which is rather dated by now.)
    P.S. These are not the only cartoon characters to have a pronounced fondness for cheese:

  2. This isn’t supposed to be humorous. It’s a slice-of-life scene that everyone that likes cheese is supposed to just acknowledge and get a good feeling about. Trixie’s thought just cements the idea that cheese is universally loved. The writer ignores those who don’t like cheese or can’t eat cheese or can’t mix meat and dairy; they don’t count.

  3. @ Arthur – I forgot about the fact that while there are kosher hot dogs, nobody will ever be able to produce a kosher cheeseburger.

  4. Depending on your denomination and rulebook, even fake-cheese burgers may be disallowed. A casual observer might not be able to distinguish your soy-solids burger from a genuine cheesburger, and that would damage the community’s reputation for keeping kosher in the eyes of all.

  5. Mitch4, we had a similar discussion pre-comicgeddon. The other problem is that some other Jew might see you eating a cheese soyburger and, not realizing it’s soy, think, “He’s smart and devout. I guess cheeseburgers are okay to eat.”

  6. My experience is that many kosher establishments in Israel are perfectly happy to serve imitation dairy products (at least for dessert) at a fleishig meal. And they are some of the most advanced/convincing faux dairy products I’ve ever eaten.

  7. “Mush” is what porridge used to be called. There’s corn meal mush, oatmeal mush etc. Not to be confused with “mush” (“marche”) that Pierre says to his sled dogs. I can’t hear the word “mush” without thinking of https://youtu.be/exHlcqHMfZY this Our Gang movie “Mush and Milk”. “Waiter, what is this?” “Mush! All ze children have mush!”

  8. @ MiB – I think “porridge” is just as archaic as “mush” (and only a little bit better than “gruel”). Whenever I told my kids the story of “Goldilocks & the Three Bears“, I usually replaced the term with “soup”. I could have said “oatmeal”, but they don’t know what that word means either (since nobody in the family ever liked the stuff, I never make it). They do like “Cream of Wheat”, but it didn’t seem right to use a trademarked product name in a traditional fairy tale.

  9. The nice thing about “porridge” is the rhyme about “pease porridge hot” which provides a nice example for reanalysis and back-formation, leading to the development of the singular “pea”.

  10. @ Mitch4 – While i have recited that rhyme to my children, I think it serves as convincing evidence that “porridge” is not something that anyone would ever want to eat, neither hot, nor cold, and certainly not “…in the pot, nine days old“.

  11. @Kilby: Amusingly, “Porridge” seems to have become the standard marketing term in Germany for instant oatmeal. Who knows what sort of impression your kids would have gotten.

    Originally, porridge meant a thick vegetable soup, from the French poree for leek soup (a word Kilby will recognize as the standard German word for a leek). It didn’t come to mean meal and water boiled until thick until the 17th century.

  12. @ DemetriosX – Some of the oddities that I have observed in German use of English terms stems from the fact that they generally favor British usage, rather than American. However, another (extremely odious) recent neologism is not the fault of Germans, but rather incompetent translators working for multinational corporations: what we call “breakfast cereals” in English are now supposed to be refered to (no joke) as “Cerealien” in (pseudo) German. Sorry, I refuse to use such a bastardized non-translation.

  13. Porridge is bog-standard English. In England, and Australia, that I know of. Less common in American dialects, but hardly obscure. Mush is somewhat more archaic, at least here in Mid-Atlantic Central.

  14. @ Carl Fink – I’m not sure what “bog-standard” is, but I didn’t mean to say that the word is unknown. Goldilocks (and probably Little Miss Muffet) certainly ate the stuff, but I’ve never heard it used to describe food eaten by a real person (at least not at a table I was sitting at).

  15. @Kilby: you never watched any English TV shows? I’ve heard it on those several times. Aussie friends have used it in email, though I wouldn’t say “heard” because it was written and I’m nitpicky.

  16. @ Carl Fink – I’ve enjoyed a fair number of BBC series, but from a culinary standpoint I doubt that Dr. Who, Hercule Poirot, or even Blackadder would stoop to that level. Dave Lister (from Red Dwarf) would indeed eat just about anything, but like the others, none of this counts as a “table I was at”. 😉

  17. “I’m surprised nobody has mentioned calling it “hot cereal”. That’s the industry term in America.”

    It is? I’ve never heard the term. (although come to think of it, I have heard of “cold cereal”….)

  18. ^^^ That’s what I’d call it if I needed a generic term. The only variety I eat is oatmeal (old-fashioned rolled oats). I just call that oatmeal

  19. Pease Porridge is just plain ordinary pea soup, and if it’s good pea soup it really does taste better after sitting around for a few days.Nine days old might be pushing it a little.

    Someone asked me, back when airplanes served meals in flight, why they served roast beef, which is all dried out by the time it gets to you, and not for instance beef stew, which actually tastes better if it’s been sitting around on the stove.

  20. I can’t find it again, but there’s a picture on the Internet of a grocery aisle labeled “Adult cereals”. I’d mention the cereal names that the commenters gave, but that would be better on the Arlo page. Well, there’s one I can mention here: 50 Shades of Grain.

  21. You can keep a soup or stew for a long time on the stove if you heat it up periodically, and add some water as needed.

  22. It’s my understanding that some stews have been going constantly for more than a generation. As Brian said, add water as needed. Meanwhile, throw in whatever ingredients are handy. As long as it’s kept sufficiently hot, it won’t go bad.

  23. “Someone asked me, back when airplanes served meals in flight, why they served roast beef, which is all dried out by the time it gets to you, and not for instance beef stew”

    Well, the airlines have no desire to serve food that is good but food that people think sound like it’d be good. Everyone is more impressed if they *hear* about roast beef than they would when they hear about *stew*.

  24. Real answers? Stew is harder to reheat on a plane (which has no hob or microwave ovens), and also heavy because it has so much water. Plus, it makes a big mess if it spills, which it would. Even the packaging would have to be heavier.

  25. woozy’s right. There’s a big difference between an abbreviated or curtated name and a nickname. Think about the colorful nicknames we hear that some mobsters had.

  26. Planes do have microwave ovens. That’s how they heat the meals, when they bother. (And I recall reading somewhere about some old Soviet small transport aircraft that was intended for expeditions to the boonies or something; it had a real kitchen in the back.)

    I assume the real purpose of “Adult Cereal” was to separate the raisin bran from the Choco-Frosted Sugar Bombs. Though it’s not clear to me that there’s any actual dividing line.

  27. @ DiB – The entree portion of airline food is served in foil containers, which are unsuitable for microwaving. An induction system would be theoretically possible, but is unworkable for such a large scale. Instead, the trays are stacked compactly and placed in a conventional convection oven.

  28. There was concern back in the day about microwave ovens interfering with instruments. I don’t think that’s a real problem, but it did influence the design of passenger aircraft, in addition to the issues @Kilby raises.

  29. DiB: as much as I did, but googling ‘airline galley oven’ was enlightening. These ovens are the same kind we use in labs to dry samples (trays included).

  30. There is a cable channel (may be local as congregations are LI, NYC and CT located) called Jewish Broadcasting Services. Among their other programming they run live/later rerun religious service. I understand the Reform congregation which doing so (and appreciate same). maybe can understand the Conservative congregation which does so – but now there is a Orthodox congregation doing so ? Do those watching it have to leave their TVs on from before Friday night sundown through to after Saturday night same?

    Since I do not belong to a congregation I watch their reform holiday services and sometimes Friday nights. I normally just put it on and have been lucky enough to find the reform, sometimes the Conservative services. This year I looked up their listings as the local reform congregation I go to twice a year to say Kaddish for my dad is having only virtual services and all are only for their congregants or those who buy a ticket (normally the service for Kaddish and their weekly services are open to anyone – and, yes, I send them an annual contribution, though membership or ticket is beyond the budget).

    I happened past the channel Friday night and saw the Orthodox service was on – I happen to know someone who belongs to the particular congregation and left it on to see if they might be there. To my surprise it was jammed with people shoulder to shoulder and no masks! Yes, it was this year’s service. Very disappointing.

  31. Robert walked in and my attention wandered – my point was – is Orthodox services live on TV a step towards cheese burgers?

  32. I know almost nothing about Wallace and Gromit, except that their love of cheese is a big thing.

  33. Alas, I can’t find online the lyrics or performance of The Cheese Song by Bubboon’s Tunes.

  34. In addition, I know a little rhyme that goes like this:

    Hey diddle doubt, my candle’s out,
    My little maid’s not at home,
    Saddle my hog, and bridle my dog,
    And fetch my little maid home.
    Home she came, trittity trot,
    She asked for the porridge she left in the pot;
    Some she ate, and some she shod,
    And some she gave to the truckler’s dog.

    Now, it may seem like bad food if she gave it to a dog, but she did eat some of it herself. (“Shod” in this case means poured out or spilled.) I’ve eaten oatmeal and grits a lot, which are two types of porridge. I guess maybe those things always tasted good to me because I mixed them with butter and honey. I wouldn’t go out of my way to eat porridge, but I do find it appetizing if it’s got the right condiments.

    (Also, quick note: Little Miss Muffet ate something completely different. She ate curdled milk. Yuck.)

  35. Well, the curdled milk sounds questionable, but after all we still have it (and some people like to eat) as cottage cheese, farmer cheese, and junket.

  36. Today I had my sometimes Saturday breakfast of savory oatmeal with a runny fried egg on top. I cook the egg lightly on the bottom and flip it onto the bowl of oatmeal after that comes out of the pot. It sits for five minutes and the heat of the oats cooks the top side of the egg a bit.

Add a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s