Well, I’m at little confused by the whole thing. This is obviously a Jewish deli (chopped liver on rye), so why are there dry salamis hanging? (The only salamis I’ve ever seen at a Jewish deli need to be in the refrigerated case.) Secondly, is that guy old enough to be behind the counter of such a place? He doesn’t necessarily need to be an alte kocker, but older than that (and not named Tom). Finally, at any decent deli I’ve been to, the guy behind the counter wouldn’t get exasperated at a customer with attitude - he’d just respond with even more attitude…
They require a name, but then they are all totally incapable of dealing with even the most straightforward name; my wife has long ago adopted a “Panera Name” of “Maria” — and they have screwed even THAT up!
He should have referred to the clerk as “Tim” in the third panel…
One time at Jack in the Box, the clerk asked me for my name, had trouble understanding me, we went for a few rounds and then when I thought she’d understood “Peter”, I found that my receipt said “Getter”.
larK - whenever I call in an order to a pizza place, etc., I give my name as “Ted” - it happens to be my name and doesn’t seem too complex. They never get it right. Ken is common, sometimes Tim, once Bev. At this point, if they have my food, I’ll answer to anything…
LarK (10), when I was in 8th grade on 1968, they assigned everybody in the grade a number (an experiment they dropped by mid-year). Thanks to being a Bickel, I was Number 6 and yes, every time I was referred to in that way, in my mind I was happily shouting I AM NOT A NUMBER, I WAS A FREE MAN!
Never out loud, though, because I had better ways of being disruptive that year (remember that discussion about kids having their mouths taped shut?)
JP @ 12 ‘Smoky Walter! Fire engine guy!’ is my fave supposedly misheard lyric. I heard the story of this misheard line when I was a kid from friends of mine who swore they witnessed one of our buddies make this goof at a bar, but when I punched it into google, the same story appeared like a million times. Even if it’s an urban myth, I love it.
That’s my real name, Onnie. Got a clue how to pronounce it? Unless you’re Finnish, you’re saying it wrong. When I go to any cafe or coffee shop that asks for my name, I’m Nick. They can usually get that one.
FSB #20: I like how the conversation evolved in a way where I got to learn a new word: “mondegreen”
For the longest time, I didn’t know that “Bei Mir Bistu Shein” was Yiddish, since in the versions that I heard, all the lines after that were in English. I parsed it as “Come here, Mr. Shane,” which seems like a crazy mishearing, but I’ve met someone else who had the exact same mishearing.
@12 . . . synchronicity. So I’d read the comments from the first day; later that same day, as I was putting gas in my car, the speaker (yes, they now have radio speakers OUTside at the gas station) played . . . wait for it . . . Secret Agent Man. Hadn’t heard this song in YEARS. And of course, I now hear it as ‘Secret Asian Man’.
Maybe so, Bill. But it is, in its way, a small price to pay for not being called Perry or Jerry. And as for my last name, 8 out of 10 people can look at it in black and white in front of their noses and come up with either Finkster or Feenstrum. I will admit that it bothers me, a little.
There was a CIDU thread about “mondegreens” several years back, in which I mentioned a series of (German) books on the subject called “Der Weiße Neger Wumbaba“. I had hoped to find an English description on Amazon, but no - since they’re in German, Amazon obviously figured that it wasn’t worth translating their blurbs, and exported them from DE to COM unchanged.
Boise Ed @ 33 - well, “cocker” (or “cacker”, or “cakah”, or… - but I think we went far enough down that rabbit hole back in December) is literally “sh1tter” (deriving from the same etymology as “caca” and such, which apparently ultimately(?) comes from Greek), so probably not Joe Pass…
Molly - “I always thought it was “Slow Motion Walter, fire engine guy.””
Yea, I came across that one while researching my friend’s story too. You’re not alone in your previous misheard lyricness, or mondegreenesity. Still, I like ‘Smokey Walter’ ‘cus, you know…he’s a fire engine guy. He seems likely to be smokey, despite lacking a requisite syllable for the song.
Wendys in their redone or partially redone restaurants want your name for the order. Robert says I should not tell them,similar to the comic, that my name is 347.
On the other hand - we eat lunch at a specific Wendy’s a lot - generally 4 days a week. (Lunch for $3 plus tax - too good for husband to pass up.) There is an African American man working there, we are not sure if he is a manager, who is very conscientious - he comes around and offers to take away trays when one is sitting after eating, etc. Robert gives his name as Robert. The man has taken to calling him “Mr. Robert”, which is why I mention his race - it seems just wrong for him to call husband this - too 1800s reminiscent, but we don’t know what to say to him. One day he passed me while I was going to the soda machine and greeted me “Hello, Mrs. Robert.”
There is this vegetarian fast food place I go to here in San Antonio (I know, who’d have thought?), but when you order take out, they bring your order out to you, and address you by name. I was taken aback the first time, because they did not ask for a name when taking the order, but there it is on the ticket stapled to the bag (just the first name.) I’m going to pay in cash one of these days, to see if they have to ask for a name then.
DiB : The Capitol Steps do political satire, often based on known music. In this case, they put their own words to “Secret Agent Man.”
guero : I’ve known restaurant waitresses to do that, apparently getting my name from the card. Personally, I find it a little invasive, and I rarely call a name tag-wearing waitress by her name unless she speaks it first. Sometimes they’ll call me “Mister Surname” instead, and that seems fine. Perhaps I’m just an old fuddy-duddy that way.
Ok, I will be blunt and unpolitically correct. The problem we have with him calling us this is our discomfort at him using a form of address used in the south by slaves and later by their descendants to white people.
He is, from his accent, not from the US originally, and this may be the form of address where he is from to those one is serving in a situation like this, but we are just uncomfortable with it, but on the other hand do not want to make a big deal and make him feel uncomfortable.