<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Invitations</title>
	<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/</link>
	<description>JFK: ''we choose to go to the ...''</description>
	<pubDate>Wed, 23 May 2012 08:17:01 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: Joshua</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31404</link>
		<dc:creator>Joshua</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 04:55:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31404</guid>
		<description>Why wouldn't the writer word the wedding invitations the way any couple would? Granted, some of the invitees are likely to be shocked to receive the invitation. ("I thought she already &lt;i&gt;was&lt;/i&gt; married!" "No, her husband just died -- and now she's immediately marrying his brother! It's disgusting.") But since what she is doing is in terrible taste anyway, there's no way phrasing the invitations differently is going to make a difference.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Why wouldn&#8217;t the writer word the wedding invitations the way any couple would? Granted, some of the invitees are likely to be shocked to receive the invitation. (&#8221;I thought she already <i>was</i> married!&#8221; &#8220;No, her husband just died &#8212; and now she&#8217;s immediately marrying his brother! It&#8217;s disgusting.&#8221;) But since what she is doing is in terrible taste anyway, there&#8217;s no way phrasing the invitations differently is going to make a difference.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Powers</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31303</link>
		<dc:creator>Powers</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 11:50:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31303</guid>
		<description>Yes, the petitioner should have asked "How should I word the wedding invitations."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, the petitioner should have asked &#8220;How should I word the wedding invitations.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ray Brady</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31276</link>
		<dc:creator>Ray Brady</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 01:42:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31276</guid>
		<description>The letter itself makes no sense to me. What does "How should I address the wedding invitations?" even mean? Regardless of the circumstances of the wedding, what possible alternatives are there for how you address them?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The letter itself makes no sense to me. What does &#8220;How should I address the wedding invitations?&#8221; even mean? Regardless of the circumstances of the wedding, what possible alternatives are there for how you address them?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: turquoise cow</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31273</link>
		<dc:creator>turquoise cow</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 00:51:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31273</guid>
		<description>Yeah, what David said was the first thing I thought of. Maybe because I've been watching too many history/national geographic channel specials about the laws of old Israel and the ten commandments and all that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, what David said was the first thing I thought of. Maybe because I&#8217;ve been watching too many history/national geographic channel specials about the laws of old Israel and the ten commandments and all that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PepperjackCandy</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31270</link>
		<dc:creator>PepperjackCandy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 23:58:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31270</guid>
		<description>I'm with Powers at #7. Also, if the final panel ended with an elipsis, I think it'd make more sense and/or be funnier.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m with Powers at #7. Also, if the final panel ended with an elipsis, I think it&#8217;d make more sense and/or be funnier.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31259</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 19:34:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31259</guid>
		<description>She might just be following biblical law:

Deuteronomy 25:5-10.
“When brothers reside together, and one of them dies and has no son, the wife of the deceased shall not be married outside the family to a stranger. Her husband’s brother shall go in to her, taking her in marriage and performing the duty of a husband’s brother to her, and the firstborn whom she bears shall succeed to the name of the deceased brother, so that his name may not be blotted out of Israel."

(duck and cover)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>She might just be following biblical law:</p>
<p>Deuteronomy 25:5-10.<br />
“When brothers reside together, and one of them dies and has no son, the wife of the deceased shall not be married outside the family to a stranger. Her husband’s brother shall go in to her, taking her in marriage and performing the duty of a husband’s brother to her, and the firstborn whom she bears shall succeed to the name of the deceased brother, so that his name may not be blotted out of Israel.&#8221;</p>
<p>(duck and cover)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MarkM</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31248</link>
		<dc:creator>MarkM</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 16:43:20 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31248</guid>
		<description>To add to what Marshal and "This guy I know" said, not only is the wedding date so close to the funeral date, the decision to marry the brother had to have been made before the body was even cold (if even dead).
It's the juxtaposition of what is normally a quite sorrowful occasion (the loss of a spouse) with what is normally a joyful occasion (one's wedding).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To add to what Marshal and &#8220;This guy I know&#8221; said, not only is the wedding date so close to the funeral date, the decision to marry the brother had to have been made before the body was even cold (if even dead).<br />
It&#8217;s the juxtaposition of what is normally a quite sorrowful occasion (the loss of a spouse) with what is normally a joyful occasion (one&#8217;s wedding).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Powers</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31236</link>
		<dc:creator>Powers</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 12:08:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31236</guid>
		<description>To explain the joke: "In lieu of flowers" is often seen on death announcements or obituaries, in the context "In lieu of flowers, the family asks for contributions to the American Cancer Society" or to some other favorite charity of the deceased.  So Miss Know-It-All is suggesting to have the wedding information placed directly into the obituary.  Presumably one figures if one is so uncouth as to marry one's late husband's brother so quickly after being widowed, the further faux pas of including that information in the death announcement is hardly worth mentioning.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To explain the joke: &#8220;In lieu of flowers&#8221; is often seen on death announcements or obituaries, in the context &#8220;In lieu of flowers, the family asks for contributions to the American Cancer Society&#8221; or to some other favorite charity of the deceased.  So Miss Know-It-All is suggesting to have the wedding information placed directly into the obituary.  Presumably one figures if one is so uncouth as to marry one&#8217;s late husband&#8217;s brother so quickly after being widowed, the further faux pas of including that information in the death announcement is hardly worth mentioning.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: This guy I know</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31234</link>
		<dc:creator>This guy I know</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 11:39:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31234</guid>
		<description>I agree with Marshal's explanation.  Additionally, it reminded me of a quote from Shakespeare's "Hamlet":

"...the funeral baked meats
Did coldly furnish forth the marriage tables."

Miss Know-it-All's response was just a snide remark on the tactlessness of having the wedding date so close to the funeral date.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with Marshal&#8217;s explanation.  Additionally, it reminded me of a quote from Shakespeare&#8217;s &#8220;Hamlet&#8221;:</p>
<p>&#8220;&#8230;the funeral baked meats<br />
Did coldly furnish forth the marriage tables.&#8221;</p>
<p>Miss Know-it-All&#8217;s response was just a snide remark on the tactlessness of having the wedding date so close to the funeral date.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marshal</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31225</link>
		<dc:creator>Marshal</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 07:00:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2010/01/13/invitations/#comment-31225</guid>
		<description>In lieu of flowers send wedding presents.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In lieu of flowers send wedding presents.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

