<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: I&#8217;m a Substitute for Another Guy</title>
	<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/</link>
	<description>JFK: ''we choose to go to the ...''</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 21:14:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: Bob</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-29918</link>
		<dc:creator>Bob</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 14:39:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-29918</guid>
		<description>or maybe, who's dumb?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>or maybe, who&#8217;s dumb?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-29911</link>
		<dc:creator>John</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 10:47:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-29911</guid>
		<description>Sad thing is most of these comics weren't made to be funny. They're observations / No Joke . In this case the artist lets you decide whose dumb but it's probably you --&#62; because you just read a Comic.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sad thing is most of these comics weren&#8217;t made to be funny. They&#8217;re observations / No Joke . In this case the artist lets you decide whose dumb but it&#8217;s probably you &#8211;&gt; because you just read a Comic.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Powers</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2493</link>
		<dc:creator>Powers</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 13:23:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2493</guid>
		<description>Barrows' lettering style is less than clear, too.  I didn't notice the misspelling either.

Though many teenagers pronounce it "subsitute", I bet.  =)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Barrows&#8217; lettering style is less than clear, too.  I didn&#8217;t notice the misspelling either.</p>
<p>Though many teenagers pronounce it &#8220;subsitute&#8221;, I bet.  =)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: furrykef</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2491</link>
		<dc:creator>furrykef</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 11:16:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2491</guid>
		<description>I think spelling "substitute" as "subsitute" is much too subtle for that sort of irony. Certainly possible to do that with ironic intent, of course, but it would be about the worst choice of a misspelling to try to convey that joke. Case in point: I failed to notice BOTH times that Jeri's dialogue spelled it "subsitute". Not because I don't know how it's spelled, but because my eyes simply glossed over the word. (After all, you don't have to see every letter in a word to know what word it is.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think spelling &#8220;substitute&#8221; as &#8220;subsitute&#8221; is much too subtle for that sort of irony. Certainly possible to do that with ironic intent, of course, but it would be about the worst choice of a misspelling to try to convey that joke. Case in point: I failed to notice BOTH times that Jeri&#8217;s dialogue spelled it &#8220;subsitute&#8221;. Not because I don&#8217;t know how it&#8217;s spelled, but because my eyes simply glossed over the word. (After all, you don&#8217;t have to see every letter in a word to know what word it is.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: arik1969</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2483</link>
		<dc:creator>arik1969</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 04:22:22 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2483</guid>
		<description>I remember a public service ad from the 80's (maybe earlier). It said "Help stamp out Illiterarcy."</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I remember a public service ad from the 80&#8217;s (maybe earlier). It said &#8220;Help stamp out Illiterarcy.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dave Van Domelen</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2464</link>
		<dc:creator>Dave Van Domelen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 15:21:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2464</guid>
		<description>I'm with SpiritCatcher.  Furthermore, I think the cartoonist doesn't get the irony either, and simply saw such a bumper sticker once and got all het up.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m with SpiritCatcher.  Furthermore, I think the cartoonist doesn&#8217;t get the irony either, and simply saw such a bumper sticker once and got all het up.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Its Justme</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2463</link>
		<dc:creator>Its Justme</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 14:28:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2463</guid>
		<description>Reminds me of the real bumper sticker I've seen: "Illiterate?  Write for free help!"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Reminds me of the real bumper sticker I&#8217;ve seen: &#8220;Illiterate?  Write for free help!&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elliott</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2462</link>
		<dc:creator>Elliott</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 13:40:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2462</guid>
		<description>It's the old running gag.  And I think I just did.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s the old running gag.  And I think I just did.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: spiritcatcher</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2461</link>
		<dc:creator>spiritcatcher</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 10:42:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2461</guid>
		<description>Jeri doesn't see the error, mom doesn't get the irony. lost cases, both of 'em.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jeri doesn&#8217;t see the error, mom doesn&#8217;t get the irony. lost cases, both of &#8216;em.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Frank</title>
		<link>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2460</link>
		<dc:creator>Frank</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 08:50:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://comicsidontunderstand.com/wordpress/2008/03/28/im-a-substitute-for-another-guy/#comment-2460</guid>
		<description>Agree -  but I must confess spelling is not my forte. Could very well of missed it too. Seeing it in print gives it authority.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Agree -  but I must confess spelling is not my forte. Could very well of missed it too. Seeing it in print gives it authority.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

